Made in China, Huizhou. Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de m
4220km/hPołączyć najpierw akumulatorek Carrera RC z ładowarką dostarczoną wraz z samocho-dem. Wtyczka podłączeniowa lub złącze między akum
43Za pomocą ograniczników lub pustych puszek zbudować na dużej i wolnej przestrzeni tor wyścigowy. Szybka jazda na prostych odcinkach trasy i hamow
44Igen tisztelt Vevőnk!Gratulálunk Önnek a Carrera RC-modellautó megvásárlásához, melynek gyártása a technika mai állásának megfelelően történt. Mivel
45> 15cmA Carrera RC jármű vezérlőrendszer működészavarai esetén történő haszná-latának és az ebből eredő kontrollálatlan működ
4620km/hKérjük, először csatlakoztassa a Carrera RC akkut a mellékelt töltőre. A csatlakozóelem, illetve az akku és a töltő közötti csatla
47
48Spoštovana stranka Čestitamo Vam za nakup Vašega avto modelčka Carrera RC, ki je bil izdelan po dana-šnjem stanju tehnike. Ker si stalno prizadevamo
49> 15cmZa preprečitev nekontrolirane vožnje vozila Carrera RC zaradi napake v krmilnem sistemu, je vsake toliko časa potrebno
5020km/hNajprej povežite prosim akumulator Carrera RC s priloženim polnilnikom. Spojnico oz. priključek med akumulatorjem in polnilnikom j
51Vadba vožnje! S kotnimi mejami ali pra-znimi škatlami itd. si na velikem in pra-znem prostoru postavite dirkalno stezo Carrera RC. Na ravninah hi
2Lieferumfang · Contents of package · Fournitures · Contenido del embalaje Contenuto della fornitura · Inhoud van de levering · Volume de forneci
52Vážený zákazníku,blahopřejeme Vám k nákupu Vašeho modelu auta Carrera RC vyrobeného podle současné úrovně techniky. Protože neustále usiluje
53> 15cmAbyste se vyvarovali nekontrolované jízdy vozidla Carrera RC s poruchami v ovládacím systému, je třeba kontrolovat, zda
5420km/hNejdříve připojte akumulátor Carrera RC na přiloženou nabíječku. Spojovací prvek resp. přípojka mezi akumulátorem a nabíječkou je
55Na velké a volné ploše si postavte závodní dráhu za pomoci rohových omezovačů nebo prázdných plechovek atd. Základní technika řízení při jízdě s
56Kjære kunde,Gratulerer med din nye Carrera RC-modellbil. Den er produsert etter dagens tekniske standard. Siden vi alltid strever etter å videreutvi
57> 15cmDu må aldri kjøre med dette produktet på gresset. Gress som setter seg fast kan hindre dreining av aksene og opp-varme
5820km/hVennligst forbind først Carrera RC-akkulu-mator med vedlagt ladeapparat. Forbindels-esstykket eller forbindelsen mellom akkumu-lat
59Med joysticks kan du styre kjøretøyet i alle retninger:fremover, bakovervenstre, høyre Ved å trykk
60Kære kundeVi ønsker dig tillykke med købet af din Carrera RC-modelbil, der er konstrueret efter det aktuelle tekniske niveau. Da vi permanent videre
61> 15cmKør heller ikke under højspændingslednin-ger eller radiomaster eller i uvejr! Atmosfæriske forstyrrelser kan medføre f
Montage- und Betriebsanleitung 4Technische und designbedingte Änderungen vorbehaltenAssembly and operating instructions 8Subject to technical or des
6220km/hTilslut først Carrera RC-akku‘en til den med-følgende oplader. Forbindelsesstykket henholdsvis tilslutnin-gen mellem akku‘en og op
63Fejltagelser og ændringer forbeholdtFarver / endelige design- ændringer forbeholdt Tekniske og designrelaterede ændringer forbeholdt Piktogrammer
64Αξιότιμε πελάτηΣας συγχαίρουμε για την αγορά του αυτοκινήτου μοντελισμού Carrera RC, το οποίο κατασκευάστηκε σύμφωνα με το τελευταίο επίπεδο της
65> 15cmΜην το οδηγείτε επίσης κάτω από αγωγούς υψηλής τάσης ή ιστούς κεραιών ή όταν έχει κακο-καιρία! Οι ατμοσφαιρικές διατα
6620km/hΣυνδέστε πρώτα την επαναφορτιζόμενη μπαταρία του Carrera RC με τη συσκευή φόρτισης που παραδί-δεται με τον εξοπλισμό. Το συνδετικό
67Με τα Joysticks μπορείτε και διευθύ-νετε το όχημα προς όλες τις κατευθύν-σεις: εμπρός, πίσω αρι
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria
8Dear customerCongratulations on purchasing a Carrera RC model car, manufactured in accordance with the latest technology. As it is our constant endea
9> 15cmNever operate the vehicle near rivers, ponds or lakes, to avoid the risk of the Carrera RC car falling into the water.Av
1020km/hAuaden des AkkusEinsetzen des AkkusEinsetzen des 9 V-BlocksCharging the rechargeable battery Now you
11•
40Szanowny kliencie!Gratulujemy zakupu modelu samochodu RC Carrera, który został wykonany zgodnie z aktualnym stanem techniki. Ponieważ ciągle staramy
41> 15cmAby zapobiec zakłóceniom systemu sterowania pojazdem Carrera RC i jed-noczesnej niekontrolowanej jeździe, należy od cza
Comments to this Manuals